Showing posts with label arancini. Show all posts
Showing posts with label arancini. Show all posts

Monday, February 11, 2013

Privacy Sicilian Style

This post was inspired by a blogger whom I only know as "The Sicilian Housewife".  I really recommend reading her blog as it has me laughing with every post.  She recently posted about the concept of privacy and I have reblogged her post below - with her permission of course.  But here is my story of privacy in Cianciana.

I have already blogged about my favourite restaurant in Cianciana, but it is not the only place to get delicious food when you don't want to cook.  Even the fast food places make great food.  


Ciancianese Fast Food Place

I should clarify "fast food".  The menu that sits in the window lists all kinds of wonderful and taste tempting delights: 






  • verdure grigliate (grilled vegies)
  • insalata di polpo (octopus salad)
  • insalata di mare (seafood salad)
  • tabule' di cuscus freddo (cold couscous)
  • pollo allo spiedo (grilled chicken)
  • cotoletto alla Milanese (Milan-style cutlet)
  • scaloppine ai funghi (mushroom scaloppini)
  • arancini (Sicily's fast food gift from the gods)
But below the mouth-watering list it says: Ricorda questi piatti solo su ordinazione!!  Remember, these dishes are by order only!

So, in other words, fast food in Cianciana means ordering it ahead of time and coming back later to pick it up.  One of the dishes they offer is roasted chicken and chips but it is only available on Tuesdays and Fridays and only if you order the day before.


I met Maddelena (the proprietress of the fast food joint) while shopping for veggies)

Nick and I decided that we would try the chicken and chips one Sunday.  As directed by the sign, we ordered on Saturday.  On Sunday, about 5pm (which is far too early for the 9pm dinner hour in Sicily) we dropped by the shop to see what time the chicken would be ready.  The shop was not open yet, but as we stood outside discussing when we should come back, the neighbour came out on her balcony and shouted down to us in Sicilian, "Are you here for your chicken?  Maddelena isn't open yet!"  Nick called up, "Do you know when she is open?  We just wanted to know when to come to pick up our chicken?"  Thus began a long discussion across three balconies (the neighbours had come out to see what was going on) with both husbands and wives as to what would be the best time to return and pick up our chicken.  Maddelena, who lived with her husband above the fast food shop, was out and therefore could not be consulted.  After this prolonged and very loud discussion, it was decided that we should return at 8pm.  Which we did.  I will say that the chicken and chips (and everything else we picked up from her shop last summer) was delicious.  Another big difference between North American fast food and Sicilian fast food.

But the story doesn't end there.  The next day, we were heading out to get "il cafe'" at our favourite bar.  We were stopped by our landlady who asked us how the chicken was.  We were a bit bemused as she had not been part of the discussion the previous afternoon.  We told her it was wonderful.  As we started down the street, we were stopped by one of the ladies from the 'consultation'.  "Come e' andata la cena di pollo?" she announced to the street.  "How was your chicken dinner?"  "Molto bene, grazie.  Very good, thanks."  Off we went towards the bar.  On the way (it was only two blocks) we were stopped twice more and asked about our chicken and chips.  Later, I told the story to the waitress in the Canadian Pizza restaurant (I am not joking, there truly is a Canadian Pizza restaurant in Cianciana).  She snorted and replied, "Of course they asked you.  There is nothing else to do here but gossip!"  While I don't agree with her sentiment (we found lots to do), clearly gossip is an important part of daily life in Cianciana and privacy has an entirely different meaning there than it does in Canada.

Arancini - Mmmmmmmmmmmmm


The Canadian Pizza Restaurant

And now, I hope you enjoy this post by The Sicilan Housewife.  





Yesterday, someone in Belarus hacked into my Facebook account. What did the Slavonic sod want? What did he find out about me?
I have images of him in my head, in his standard-issue East European shell suit trousers, toasting his friends with a bottle of Stolichnaya in one hand and a samovar full of beetroot soup in the other, dolefully singing “Kalinka my Love” together to celebrate the fact that they finally have the password to a valid Amazon account, and can order their suicidally depressing 8,000-page Russian novels online from someone else’s bank account.

Or is he a pedophile who downloaded photos of all my friends’ kids? and now knows where they live?
Of course we don’t need to be hacked to have our privacy invaded. Facebook does it for us. You keep saying “No Thanks” to Timeline and, next thing you know, you have it anyway.
Suddenly all your comments about your Mother-in-law’s fetish for sausages, and photos documenting the time you accidentally emptied an entire ice-cream cornet down your cleavage, are viewable by “public” instead of “friends only.” One of  your contacts comments on a photo you’ve posted, so now all their friends can see it too.
You decide to politely click “like” on a random article you read online, about how to write a novel so bestselling it will leave Stephenie Meyer in the gutter, and mysteriously there’s an announcement to all your Facebook contacts that “The Sicilian Housewife likes The Twilight Saga” accompanied by a photo of a topless, oiled Taylor Lautner smouldering at the camera (or possibly having contact lens trouble, it’s hard to tell.) Not only this, but the author of the article is now one of your “friends” and can read everything you have ever put on Facebook.

Sicilians have a totally different way of doing privacy. An excellent way. Read on for instructions.
At first sight they don’t understand privacy. The Italian language has no word for it. In an Italian-English dictionary, you are offered words which mean intimacy, isolation, or solitude as a translation for privacy. The Italian solution to this linguistic shortfall is simply to use the English word, pronounced very badly with an Italian accent: praaaivasee.
It is a trendy buzz word in Sicily these days. This is probably because of La Legge Sulla Privacy, or ‘The Law About Privacy,’ which is what the Italians call their version of the Data Protection Act. Sicilians love this law because it gives them a universal, infallible excuse for laziness and incompetence. “No I can’t give you your blood test results because of the Legge sulla privacy.” “No I can’t give you any money out of your bank account because of the Legge sulla privacy.” “No I can’t move my car out of the way of your garage door because of the Legge sulla privacy.”
One of my neighbours, Mrs. Greenfingers, planted a row of luscious leafy plants along her railings last summer, which created a bit of dappled shade and reduced the x-ray view passers-by had into her living room by about ten percent. Everyone in the street praised her on this wonderful idea for obtaining a bit of privacy. Sorry, I mean praaaivasee.

My Mother-in-law (rendered internationally famous by this very blog, under her alias The Godmother) liked it more than anyone. Every time she came to visit us, she would stop, bend over and peer through it, looking for a suitable hole through which to check whether the neighbour was at home. The Godmother wanted a good look at her privacy. Mrs. Greenfingers was usually in her garden, peering back out.
If not, The Godmother would push some leaves aside and shout out at the top of her voice until she emerged, and responded to The Godmother’s friendly greetings and enquiries into her private life. Indeed, the Godmother asked her for gardening advice on cultivating such a succulent screen, as she had decided she thought her newly installed privacy was so enviable they would like to have some praaaaivaseee of her own. Don’t run away with the idea my mother-in-law is a particularly prying person. Oh no, everybody peered through that plant screen, all the time.
Last time I was at The Godmother’s house, she carefully explained privacy to one of her neighbours. Since privacy is so trendy, she was certainly not going to pass up her chance to show off a bit.
“My daughter-in-law is English, and they think privacy is very important,” she boasted from her balcony, her tea-towel fluttering in the breeze. “They have a terrace outside for doing barbecues, but there’s a solid wall between them and the neighbours, so they can eat in privacy. That’s the new way of doing it,” she explained, switching into Sicilian conspiratorially. “Capisci?”
She pronounces capisci as capeesh, and it means “do you understand?” Sicilians only use this word at the end of a detailed explanation of something precious, a titbit of information for the select few. Getting “capeeshed” is a priviledge that, I am proud to say, The Godmother has bestowed on me several times.
The next day, The Godmother turned up unexpectedly at my house with a special kind of Sicilian sausage that is about three yards long and all coiled up into a spiral. If you’ve ever been on one of those up-the-jungle holidays in Thailand and tried to avoid malarial encephalitis by taking a rucksack full of moist mosquito coils with you, you’ll be able to visualise it quite well. You usually slap it onto a barbecue, but The Godmother did the other great Sicilian thing, frying it in orange juice.

Since the sausage tasted simply divine, the processed pork product of the gods, my husband decided to make the neighbours try some. Sicilians do this whenever they cook something that turns out particularly delicious. We happened to be up on the roof terrace: you know, that one with solid walls that gives us our wonderfully trendy privacy.
Hubby hammered on The Wall of Privacy till he established, with disappointment, that the immediate neighbours were out. Then he climbed up onto the wall, so he could peer past the immediate neighbours’ roof terrace, and into the terrace of the neighbours beyond them, Mr. and Mrs. Greenfingers, to find out if they were at home.
I should explain here that The Wall of Privacy has a slippery marble top, which slopes downwards towards the outer wall of the house. After springing up onto it, with his bum hovvering over a sheer drop of at least 30 feet, Hubby spotted Mr. Greenfingers and started telling him in Sicilian about sausages. Actually, he had to attract his attention by shouting rather loudly, at an estimated 700 decibels - another Sicilian cultural tradition. I’m pretty sure, by this time, they even knew about that sausage as far away as Catania and maybe even Naples.

Mr. Greenfingers was so excited about tasting the porcine ambrosia that Hubby grabbed some and climbed over The Wall of Privacy, the one that looks like a chute made for whooshing you off the terrace and down 30 feet to a splattery death, all the while holding the plate of sausage in the air like a silver service waiter. His legs flailed over the precipice, his buttocks dared to defy gravity, and finally he plopped to safety on the other side. He walked across the immediate neighbour’s roof terrace, commenting that their new barbecue looked nice, and handed some sausage to Mr. Greenfingers. Whilst he ate it on the spot and broke into poetic eulogies about The Godmother’s culinary talents, I was having a hyperventilation attack. I had almost been widowed.

While Hubby climbed back (my head was in my hands by now, I couldn’t look), The Godmother and Mr. Greenfingers engaged in a chat about the wonders of praaaaivaseee.
I think all this makes it abundantly clear that Sicilians just don’t comprehend privacy in the English sense of the word.
They know how to keep secrets, though. One of the harshest criticisms a Sicilian can make of anyone is “Da troppo confidenza!” This means, “He confides too much”, or “He is too open”. You’re supposed to keep your personal stuff personal, no blabbing. Capeesh?
I hardly know a single Sicilian who uses their real name on Facebook or their email address. They all invent an alias, so you can only identify them if they have revealed it to you. Their profile photo is a wacky image of a cat or some boobs or a big piece of cheese. They use Facebook to play games like Farmerama or pass on silly jokes and cartoons. They never write about their families or anything else personal.
The neighbours can peer through the plants or look at their new barbecue all they want. Online, they’re anonymous and untraceable.
Who cares if the neighbours have climbed into their garden and seen their barbecue? At least they know that no future employer will ever find out what they do when they’re drunk, no hacker will ever use their bank account to order the complete works of Tolstoy bound in de luxe leather, and no pedophile will ever see a photo of their kids in their swimming trunks.
In the modern world, isn’t that real privacy?

Thursday, November 08, 2012

Cappuccino in the Morning: Part II

Coffee marks time in Italy.  Espresso at the bar on the way to work in the morning.  Cappuccino before noon.  Gulp back your espresso and head out of the bar in minutes.  It is a caffeine-laced labyrinth if you want to immerse yourself in coffee culture in Italy.  Here are a few rules that I gleaned from a Telegraph article from 2009.  

Let's start with the word 'espresso'.  In North America, and I presume in the UK, espresso is used in coffee shops or when you purchase coffee in the store to indicate a particular kind of coffee.  In Italy, all coffee is espresso therefore if you simply want an espresso, you order il caffe'.  I remember making this mistake a couple years ago.  We were in a hotel in Marina di Ravenna that included breakfast.  The first morning our hostess asked us if we wanted il caffe' and I specified espresso.  She gave me a very odd look and said, "Si', il caffe'" then shook her head presumably thinking she was dealing with an ignorant foreigner - which I was - at least about coffee.

As I mentioned, cappuccino should only be consumed before noon and even then between 11am and noon is questionable.  The thinking behind this is that hot milk is not good for you on a full stomach which you presumably would have after lunch.  And god forbid that you should order a cappuccino after a meal in a restaurant.  This would certainly label you as a boorish foreigner.  What applies here to cappuccino also applies to any other coffee drink that contains milk.

A "Godfather"-themed bar in the town of Corleone


Coffee is ordered in a bar.  Bars are not quite the same as in North America.  Besides serving alcohol, they also serve coffee, soft drinks, gelato, pastry, panini, pizza, and (if you are lucky and in Sicily) arancini.  Children can enter bars.  Bars open in the morning and, at least in Cianciana in the summer, stay open until 2 or 3 in the morning.

Our favourite bar in Cianciana - Antico Bar Trieste

Waiting for il caffe' with our new friend, Gaetano

In Canada, if I go to a coffee shop and order a coffee, I will sit and sip my coffee taking my time to finish it.  In Italy, if you drop by a bar to order il caffe', you stand at the bar, stir in heaping spoonfuls of sugar and toss your coffee back quickly.  Afterwards you drink the glass of water they often offer you, and then you head off out the door - no wasted time.  Another note - if you are living in a small town, you should spread your custom between all the bars in order to stay on friendly terms with everyone.

What to call your coffee: these are just a few of the options you can get in a bar.

Il caffe' - we would call this espresso.  It will have a thin light brown foam on top which is called 'crema'.  You will hear the gentlemen in the bar discussing the quality of the crema as it is considered a very important part of the quality of the coffee.

Caffe' Hag - this is decaf.  It is the name of the largest producer of decaf coffee and has been adopted as the general name for it.

Caffe' Americano - this is a much weaker and more bitter coffee and is closer to what is normally served in North America.  Italians also call this acqua sporca or dirty water which tells you what they think of it.

Caffe' con Panna - espresso topped with whipped cream.  Yum!

Caffe' Corretto - espresso with a small shot of liquor - often grappa (very strong Italian liquor) but other liquors can also be use.

Cappuccino - pretty much the same as in North America.

Caffe' Macchiato - espresso with just a touch of milk and foam.


Food that you can get in a bar:

Gelato in a brioche (sweet bun) - any place that serves ice cream in a sweet bun for breakfast is alright with me!

This is an arancine - it is a deep fried rice ball stuffed with meat ragu' or spinach and cheese or ham and cheese.  Truly a gift from the Sicilian culinary gods!
No description needed.